搜尋此開始

2008年9月8日 星期一

青山テルマ - そばにいるね(留在我身邊)

旋律很好很順暢,整體很有故事性,但這最後結局是什麼呢?

由女性的角度說遠距離戀愛的心情(中間穿插著男方的心情)?

我覺得反倒是像己經分手二人還在戀戀不忘的故事

---------------------

--- 青山テルマ: ---

あなたのこと 私は今でも 思い続けているよ --- 即使到現在 還是一直思念著你
いくら時流れて行こうと I'm by your side baby いつでも --- 不管時間如何流逝 I’m by your side baby 永遠
So. どんなに離れていようと --- So 不管相隔的距離會有多遠
心の中では  いつでも 一緒にいるけど 寂しいんだよ --- 我的心裡一直有你 但是,有點寂寞
So baby please ただ hurry back home --- So baby please 請你 hurry back home

Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ--- Baby boy 我哪兒都不會去 會一直在這兒等你 
You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ --- You konw dat I love you 所以 請不要擔心
どんなに遠くにいても 変わらないよこの心 --- 不管相隔多遠 我的心都不會變
言いたい事わかるでしょ? --- 你應該知道我想要說甚麼吧?
あなたのこと待ってるよ --- 我等你


--- SoulJa: ---
んなことよりお 前の方は元気か? --- 先別說這個了 倒是妳 一切安好嗎?
ちゃんと飯食ってるか? --- 有沒有好好吃飯?
ちくしょう、やっぱ言えねぇや --- 混帳,我還是說不出口
また今度送るよ 俺からの Letter --- 再用寫信的給妳好了

--- 青山テルマ: ---
過ぎ去った時は戻せないけれど --- 雖然逝去的時間不赴返
近くにいてくれた君が恋しいの --- 但我好思念曾在身旁的你
だけど あなたとの距離が遠くなる程に --- 然而 我卻像是故意離你遠去般
忙しくみせていた あたし逃げてたの --- 裝忙逃離
だけど 目を閉じる時 眠ろうとする時 逃げきれないよ --- 但當我閉上眼準備入睡時 卻再也逃離不了
あなたの事 思い出しては 一人泣いてたの --- 於是我會想起你 然後一個人哭泣

あなたのこと  私は今でも 思い続けているよ --- 到現在我還是一直思念著你
いくら時流れて行こうと I'm by your side baby いつでも --- 不管時間如何流逝 I’m by your side baby 永遠
So. どんなに離れていようと --- So 不管相隔的距離會有多遠
心の中では いつでも 一緒にいるけど 寂しいんだよ --- 我的心裡一直有你 但是,有點寂寞
So baby please ただ hurry back home --- So baby please 請你 hurry back home

Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ --- Baby boy 我哪兒都不會去 會一直在這兒等你 
You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ --- You konw dat I love you 所以 請不要擔心
どんなに遠くにいても 変わらないよこの心 --- 不管相隔多遠 我的心都不會變
言いたい事わかるでしょ? --- 你應該知道我想要說的是甚麼吧?
あなたのこと待ってるよ  --- 我等你

--- SoulJa: ---
不器用な俺 遠くにいる君 --- 懦弱的我 遠方的妳
伝えたい気持ちそのまま言えずに 君は行っちまった --- 想傳達的心情還沒說出口 妳就遠行了
今じゃ残された君はアルバムの中 --- 遺留下來的 只剩相片中的妳  

--- 青山テルマ: ---
アルバムの中 納めた思い出の --- 與那些收藏在相片中的回憶相比
日々より 何げない一時が 今じゃ恋しいの --- 現在這些不經意的瞬間 更讓我思念你

(BOY:君のぬくもり 『你的温度...』)
And now あなたからの電話待ち続けていた --- And now 我總是會等著你的電話
携帯にぎりしめながら眠りについた --- 握著手機睡去

(BOY:抱きしめてやりたい 『将你抱紧...』)
あたしは どこも行かない ここにいるけれど --- 我哪兒都不會去的 會一直在這兒的
見つめ合いたいあなたのその瞳 --- 好想凝視你的雙眸
ねぇわかるでしょ? --- 你應該知道吧?
あたし待ってるよ  --- 我等你喔

Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ --- Baby boy 我哪兒都不會去 會一直在這兒等你 
You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ --- You konw dat I love you 所以 請不要擔心
どんなに遠くにいても 変わらないよこの心 --- 不管相隔多遠 我的心都不會變的
言いたい事わかるでしょ? --- 你應該知道我想要說的是甚麼吧?
あなたのこと待ってるよ --- 我等你

--- SoulJa: ---
俺はどこも行かないよ ここにいるけれど 探し続けるあなたの顔--- 我哪兒都不會去的 其實一直都在這兒持續尋找著妳的影像
Your 笑顔 今でも触れそうだって --- Your 笑容 就連現在都好似可伸手觸及般
思いながら手を伸ばせば 君は --- 所以 妳也伸出手看看

--- 青山テルマ: ---
あなたのこと 私は今でも 思い続けているよ --- 即使到現在 我還是一直思念著你
いくら時流れて行こうと I'm by your side baby いつでも --- 不管時間如何流逝 I’m by your side baby 永遠
So. どんなに離れていようと --- So 不管相隔的距離會有多遠
心の中では  いつでも 一緒にいるけど 寂しいんだよ --- 我的心裡一直有你 但是,有點寂寞
So baby please ただ hurry back home --- So baby please 請你 hurry back home

 

這是以男方為主角的另一首歌 --- 在你身邊 ここにいるよ
http://tw.youtube.com/watch?v=f6_8UYRfdhI&feature=related
這是女方為主角
http://tw.youtube.com/watch?v=e1qNY0hDU1w&feature=related

 

順便補上 我最喜歡之一
秒速5公分-one more time one more chance 山崎まさよし
http://tw.youtube.com/watch?v=wvS4x-5hHLU&feature=related

又找到一首
由青山テルマ演唱尾崎豐的名曲  I love you
http://tw.youtube.com/watch?v=R_rb-azsrGg&feature=related

沒有留言:

張貼留言