搜尋此開始

2006年11月11日 星期六

從生活開始,從思想結束

從生活開始,從思想結束
開始著一趟發現之旅,卻是一條迷途的開頭,為了渴望而被驅使著,卻不知道為奢求從何而來,漸漸的忘卻屬於自我的名字,到達後卻發現無所適從,我們面對的是什麼呢?跳躍一個長遠深邃的斷岸,還是在無止盡的空白上書寫,即使把知識重疊交叉,生命能變的更好嗎?

 

在選擇的面前 反而看不見自己   在被改變之前 事物存在都是有理由

2006年11月8日 星期三

Forever Love - Xjapan

 

=================================================

Forever Love
作詞:Yoshiki 作曲:Yoshiki 編曲:X Japan

もう獨りで步けない               已無法再獨自前行 

時代の風が強すぎて               時間之風太強
Ah 傷つくことなんて             啊 受傷這樣的事
慣れたはず だけと今は…   已經習慣 但如今....

Ah このまま抱きしめて啊 一直緊緊擁抱著 

濡れたままの心を                被濕潤的心
變わり續けるこの時代に    若有不變的愛
變わらない愛があるなら    就能將時間化成永恆


Will you hold my heart                 

淚 受け止めて                           請接住淚水
もう壞れそうなAll my heart       似乎已毀去的我的心

Forever Love Forever Dream                            

溢れる想いだけが                                           只有滿滿的回憶
激しく せつなく 時間を埋め盡くす      但是 埋葬所有激烈的痛苦的時間
Oh Tell me why

All I see is blue in my heart

Will you stay with me
風が過ぎ去るまで                     直到強風遠去
また 溢れ出す All my tears     仍然奪眶而出的 是我全部的淚

Forever Love Forever Dream
このままそばにいて                           一直在身邊
夜明けに震える心を抱きしめて      擁抱著顫抖的心直到天明
Oh Stay with me                           
 
Ah 全てが終ればいい                       啊 如果全部都結束最好
終りのないこの夜に                        這沒有盡頭的夜晚
Ah 失うものなんて                           啊 失去全部
何もない 貴方だけ                        一無所有 除了你

Forever Love Forever Dream
Ah 失うものなんて                         
何もない 貴方だけ

Forever Love Forever Dream
このままそばにいて                      一直在身邊
夜明けに震えるを抱きしめて       擁抱著顫抖的心直到天明

Ah Will you stay with me
風が過ぎ去るまで                          直到狂風遠去
もう誰よりもそばに                      已無人比你更適合

Forever Love Forever Dream
これ以上 步けない                    只能前行至此
Oh Tell me why Oh Tell me true
教えて 生きる意味を               告訴我 生存的意義

Forever Love Forever Dream
溢れる淚の中                                         在滿溢的淚水中
輝く季節が 永遠に變わるまで         直到光輝的季節永不改變
Forever Love

 


===================================
===================================


========中文翻译===========
  
  Forever love-X 永远的爱
  
  已经不能再独立支持下去了
  时代的风暴实在过于强劲
  Ah...本已习惯
  承受伤痛
  
  Ah...就这样拥抱
  被泪浸透的心
  在不停变更的时代里
  若有永恒的爱
  你可会...拥有我的心
  请替我擦干泪水...伤透了我的心
  
  永恒的爱...永恒的梦
  许多梦想
  激烈痛切地把时间掩埋
  
  告诉我为何在我的内心只能看到悲伤...?
  
  你会留在我身边吗
  泪水也随着掠过的风
  溢出我所有的泪
  
  永恒的爱...永恒的梦
  就这样留在我身边
  黎明...请紧抱我这颤抖的心
  留在我身边
  
  Ah...让一切结束吧
  在这漫长的夜
  Ah...失去什么都好
  没关系只要有你
  
  永恒的爱...永恒的梦
  就这样留在我身边吧
  请拥抱这颗
  因黎明而害怕的心
  
  Ah...你会留在我身边吧
  风掠过去了
  只希望有你在旁
  
  永恒的爱...永恒的梦
  已经不能独立支撑下去了
  告诉我为何让我试试
  让我知道生存的真谛
  
  永恒的爱...永恒的梦
  溢出的泪水中
  光辉的季节
  永远不变
  
  永远的...爱...!

========意译版=======

后知后觉地 走到路尽头
只有脚下尘土 能够为我纪录
幻觉中的你 已渐渐模糊
却是我仅存 这绝望的幸福

飘零的花瓣 薄红色的雪
你曾说那美丽 来自鲜血
清晰的往事都 随风沙湮灭
而你的声音 穿越无尽的长夜
徘徊在耳边
忍不住 回头去找寻
发现 你早已不在 我身边

Forever love Forever dream
无法呼吸 也无处栖息
该如何继续 弹奏下去
从未如此 悲伤的旋律
Oh tell me why

若没有你 谁来教我
生存的意义
风瞬间 卷去两行脚印
就像 我从一开始 就在这里

Forever love Forever dream
梦已散尽 还不肯相信
狂风淹没 你的声音
只留给我 无解的悬疑
Oh stay with me!

眼中的光影 剔透而神秘
却是禁止触碰 易碎的玻璃
满地的碎片 残忍的锋利
却能感到你 残留的气息

Forever love Forever dream
梦已散尽 还不肯相信
狂风淹没 你的声音
只留给我 无解的悬疑
Ah will you stay with me?
到明天 那寒冷的清晨
给我 能化解冰冻 的体温

Forever love Forever dream
荡回钟摆 让时间倒转

Oh tell me why, Oh tell me truth
重回当天 话还没说完
Forever love Forever dream
不愿接受 这样的编剧
请抱紧我 请告诉我
不必再哭泣 这并非结局
Forever love

========罗马注音========
  
  Forever love
  
  mou hitori de arukenai
  toki no kaze ga tsuyosugite
  Ah kizutsuku koto nante
  nareta hazu dakedo ima wa...
  
  Ah kono mama dakishimete
  nureta mama no kokoro o
  kawari tsudzukeru kono toki ni
  kawaranai ai ga aru nara
  
  Will you hold my heart
  namida uketomete
  mou koware sou na All my heart
  
  Forever Love Forever Dream
  afureru omoi dake ga
  hageshiku setsunaku jikan o umetsukusu
  Oh, tell me why
  
  All I see is blue in my heart
  
  Will you stay with me
  kaze ga sugisaru made
  mata afuredasu All my tears
  
  Forever Love Forever Dream
  kono mama soba ni ite
  yoake ni furueru kokoro o dakishimete
  Oh Stay with me
  
  Ah subete ga owareba ii
  owari no nai kono yoru ni
  Ah ushinau mono nante
  nani mo nai anata dake
  
  Forever Love Forever Dream
  kono mama soba ni ite
  yoake ni furueru kokoro o dakishimete
  
  Ah Will you stay with me
  kaze ga sugisaru made
  mou dare yori mo soba ni
  
  Forever Love Forever Dream
  kore ijou arukenai
  Oh Tell me why Oh Tell me true
  oshiete ikiru imi o
  
  Forever Love Forever Dream
  afureru namida no naka
  kagayaku kisetsu ga eien ni kawaru made
  
  
  Forever Love……!



CRUCIFY MY LOVE - Xjapan

=_=

=================================================

CRUCIFY MY LOVE
作詞 YOSHIKI
作曲 YOSHIKI
Crucify my love
If my love is blind
Crucify my love
If it sets me free
Never know Never trust
”That love should see a color”
Crucify my love
If it should be that way
Swing the heartache
Feel it inside out
When the wind crles
I'll say good-by
Tried to learn Tried to find
To raech out for eternity
Where's the answer
Is this forever
Like a river flowing to the sea
You'll be miles away, and I will know
I know I can deal with the pain
No reason to cry
Crucify my love
If my love is blind
Crucify my love
If it sets me free
Never know Never trust
”That love should see a color”
Crucify my love
If it should be that way
Til the loneliness shadows the sky
I'll be sailing down and I will know
I know I can clear clouds away
Oh is it a crime to love
Swing the heartache
Feel it inside out
When the wind crles
I'll say good-by
Tried to learn Tried to find
To reach out for eternity
Where's the answer
Is this forever
If my love is blind
Crucify my love
If it sets me free
Never know Never trust
”That love should see a color”
Crucify my love
If it should be that way

Tears - Xjapan

好好的生活著,如此我們才能存活在彼此的心裡.


====================================================


Tears
作詞 白鳥瞳・YOSHIKI
作曲 YOSHIKI
何処に行けばいい 貴方と離れて         要去何處 我與你一起離開
今は過ぎ去った 時間に問い掛けて         現在已過去了嗎 向時間詢問
長すぎた夜に 旅立ちを夢見た          漫漫長夜中 夢見出發去旅行
異国の空見つめて 孤独を抱きしめた          注視著異國的天空 緊擁著孤獨

流れる涙を 時間の風に重ねて       隨著時間不斷流淚
終わらない貴女の 吐息を感じて         感覺到妳不絕的呼吸

DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
LONELINESS YOUR SILENT WHISPER     寂寞 你輕輕的低語
FILLS A RIVER OF TEARS THROUGH THE NIGHT         充滿淚河穿過夜碗
MEMORY YOU NEVER LET ME CRY         記憶中 你從未使我哭泣
AND YOU, YOU NEVER SAID GOOD-BYE         而你 你從不說再見
SOMETIMES OUR TEARS BLINDED THE LOVE         有時我們的淚水蒙蔽愛
WE LOST OUR DREAMS ALONG THE WAY         我們沿途失去夢想
BUT I NEVER THOUGHT YOU'D TRADE YOUR SOUL TO THE FATES               但我從未想過你會與命運交換靈魂
NEVER THOUGHT YOU'D LEAVE ME ALONE         從未想過你會獨自離我而去
TIME THROUGH THE RAIN HAS SET ME FREE              在雨中時間會讓我自由
SANDS OF TIME WILL KEEP YOUR MEMORY              時間之沙會留住我的記憶
LOVE EVERLASTING FADES AWAY             愛已永遠消失
ALIVE WITHIN YOUR BEATLESS HEART               在你停止跳動的心中活著

DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE

流れる涙を 時代の風に重ねて           隨著時間不斷流淚
終わらない悲しみを 青い薔薇に変えて           無止境的哀傷變成藍色的玫瑰
[△印くりかえし]
[※印くりかえし]
[△印くりかえし]

Say Anything----Xjapan

聽過大概就會忘不了的歌曲吧,這麼形容或許最恰當.

=================================================

Say Anything
作詞 YOSHIKI
作曲 YOSHIKI
騒めきだけが 心を刺して      只有竊竊私語 刺傷我心
聞こえない胸の吐息     聽不見呼吸聲
時を忘れて 求め彷徨う     忘卻時光 徬徨地尋求
高鳴る想い濡らして     沉浸在沸騰的想像中
Run away from reality I've been crying in the dream    從現實中逃離我在夢中哭泣

凍りついた時間に震えて      在凍結的時間中顫抖
歪んで見えない 記憶重ねる   看不見扭曲的反覆的記憶
悲しみが 消えるまで      直到悲傷消失

You say anything 傷つけ合う言葉でも       you say anything 即使是傷人的話語
say anything 断ち切れない心に      say anything 無法斷念的心
You say anything Just tell me all your sweet lies       you say anything 只要告訴我你所有的甜蜜謊言
say anything 演じきれない心に       say anything 虛偽不真的心

If I can go back to there I've been      若我能回到來
夢の中にだけ生きて      只活在夢中
終わらない雨に濡れる       淋著無盡的雨
流れる涙を白日夢に染めて      用流出的淚浸染空想


You say anything whatever you like to say to me           you say anything 無論你愛對我說什麼
say anything You leave me out of my eyes         say anything 你已離開我視線
You say anything All I can hear is voice from dream          you say anything 我所能聽到的是從夢中傳來的聲音
say anything You can dry my every tears        say anything 你能拭乾我所有的淚水


灯りの消えたOn the stage一人見つめて     在燈已熄的舞台上獨自注視著
通り過ぎた日々に抱かれる        被過去的日子牽絆
壊してくれ 何もかも 飾った愛も            毀壞吧 所有的一切與粉飾的愛
時の砂に消えるまで      直到在時間的沙中消逝
[※印くりかえし]    repeat
Close your eyes       閉上你的眼   
and I'll kill you in the rain      我將在雨中殺了你
綺麗に殺し合えば      若能漂亮地殺人
造花の薔薇に埋もれた        被人造玫瑰覆蓋
詩人の涙は記憶に流されて         詩人的淚流在記憶中
Time may change my life     時間也許會改變我的生活
But my heart remains the same to you           但我對你的心永遠不變
Time may change your heart       時間也許會改變你的心
My love for you never change     我對你的愛永遠不變


You say anything 傷つけ合う言葉でも      you say anything 即使是傷人的話語
Say anything 断ち切れない心に         say anything 無法斷念的心
You say anything・・・ Say anything         you say anything say anything

Now you are gone away            現在你已離開
Where can I go from here?        我該何去何從
Say anything・・Say anything・・         say anything  say anything
(セリフ)
I believed If time passes. everything turns into beauty        我深信當時光流逝 一切都變為美好
If the rain rain stop tears clean the scars of memory away         若雨停 淚乾 記憶的傷痕消失
Everything stars wearing fresh colors    一切開始失去鮮豔的顏色
Every sound beging playing a heartfelt melody     所有的聲音開始演奏一首心的旋律
Jealousy embelishes a page of the epic       妒忌被美化成敘事詩的一頁
Desire is embracea in a dream     慾望被夢擁抱
But my mind is still in chaos and・・・・・   可是我的思緒仍混亂且...

2006年11月7日 星期二

Dream on

聽了不下數百次的歌曲,但至今才真正的看著完整歌詞,原本的喜歡更加深沉而平靜.

=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=

Dream on   Aerosmith  夢想   史密斯飛船合唱團

 

Every time I look in the mirror  每一次我看著鏡子
All these lines on my face getting clearer 臉上的皺紋日益明顯
The past is gone 昔日已遠 
It goes by, like dusk to dawn  像黑夜變成黎明一樣的消逝
Isn't that the way 人們不就是這樣

Everybody's got their dues in life to pay  在生命中付出他們所得到的

Yeah, I know nobody knows  我明白沒有人會知道

Where it comes and where it goes 它來自何方,去向何處
I know it's everybody's sin  它是每人皆有的罪
You got to lose to know how to win  你無法知道如何贏過它

 

Half my life is in books' written pages  我的半輩子已經寫就
Lived and learned from fools and from sages  曾和愚人與智者共同生活、學習
You know it's true  你明白那是真的
All the things come back to you  所有的事物都會回到你身邊

Sing with me, sing for the year 和我一起唱,歌頌歲月
Sing for the laughter, sing for the tears 歌頌歡笑,歌頌淚水

Sing with me, if it's just for today 和我一起唱,彷彿只為今天
Maybe tomorrow, the good lord will take you away 也許明天,上帝會把你帶走

 

Dream On Dream On Dream On 夢想,夢想…
Dream until your dreams come true 直到你的夢想成真
Dream On Dream On Dream On 夢想,夢想…
Dream until your dream comes through 直到你真的夢過…
Dream On Dream On Dream On 夢想,夢想…
Dream On Dream On 夢想,夢想…
Dream On Dream On  夢想,夢想…